Шалом!
Свежий номер: 26 марта 2024 (4962)
тираж номера: 2509 экз.
Архив номеров
USD 77.17
EUR 77.17
Версия для слабовидящих
Электронная копия газеты Оформить подписку
16+
Шалом!


Израиль – удивительная страна и по климату, и по колориту. При небольших размерах она имеет выход сразу к трем морям –  Средиземному, Красному и, конечно же, Мертвому.    
Здесь плодоносит даже пустыня, и, если судить по прилавкам овощных магазинов, в стране царит вечная весна. Между тем, зима в Израиле тоже бывает, и очень даже суровая…
Лютая израильская зима
Лет пять назад, прогуливаясь по улицам Хайфы в декабре, когда термометр штурмовал отметку в 32 градуса тепла, увидев на «развалах» теплые пижамы, халаты, тапки и носки, я ломала голову, кто и когда будет все это носить. Ответ был получен опытным путем, и теперь, собираясь в Хайфу зимой, я набиваю сумку теплыми вещами, даже если прогноз обещает плюс 20-25 градусов. Объясню – зима в Израиле не столько на улицах, сколько в домах, где тонкие стены, окна в одно стекло, полы из кафеля и полное отсутствие отопления, если не считать масляных радиаторов и кондиционеров, которые летом работают на охлаждение помещений, а зимой – на обогрев. Надо сказать, что согреться таким способом весьма проблематично и дорого, поэтому жители Хайфы спасаются, надевая теплую одежду по принципу «чем больше, тем лучше». Вот тогда-то и идут в ход уже упомянутые пижамы, халаты, термобелье и прочее. Периодически такую многослойность можно увидеть и на улицах Хайфы, причем выглядит это весьма забавно. Надо сказать, что жители этого израильского города вообще относятся к одежде довольно безразлично и не делают из нее культа, хотя в здешних магазинах нет недостатка в хороших вещах.
В начале нынешнего января уличная температура в Хайфе опустилась до +10-12 градусов, а ночью и вовсе падала до нуля. Так что по утрам выползать из-под трех одеял было весьма проблематично, а на улицу днем приходилось выходить в зимней одежде – в той, что прилетели из России. Надо сказать, на фоне пальм, апельсиновых деревьев и цветущих роз это выглядело несколько экзотично,  зато тепло.
Когда начинаются дожди (зимой они в Израиле льют постоянно, иногда по нескольку дней), улицы превращаются в реки. Если же к ливням подключается ветер, то мостовые в считанные минуты покрываются сломанными зонтами. Зимой они здесь такой же ходовой товар, как и бумажные носовые платки, поскольку от сырости практически все начинают шмыгать носами.

Наши люди языков не учат…
Хайфа – это многонациональный город, и его население говорит на многих языках. Кроме иврита и арабского, здесь в ходу английский и, конечно же, русский. Поэтому задать вопрос и получить на него ответ не составляет особого труда. Как и купить билет на пригородный поезд или городской автобус, поскольку на большинстве маршрутов за проезд надо платить непосредственно водителю. К слову, обходится поездка недешево – почти в 7 шекелей, это чуть меньше двух долларов, а стало быть в российской валюте билет на автобус будет стоить более 100 рублей. Правда, в течение полутора часов с момента покупки этим билетом можно воспользоваться ровно столько раз, сколько потребуется,  – и не только по этому маршруту, но и по другим. Но если указанное в билете время просрочить хоть на одну минуту, придется покупать новый проездной документ.
Есть в Хайфе и такие виды транспорта, билеты на которые приходится покупать самостоятельно, – через специальные терминалы. Сюда относятся «матронит» – сдвоенные автобусы, которые движутся  по выделенной полосе, и Кармелит – своеобразное метро внутри горы Кармель, к слову, вошедшее в Книгу рекордов Гиннесса как самый короткий метрополитен. Как раз возле терминала этой «подземки» я столкнулась с супружеской парой из России, бурно обсуждавшей, как им купить билет. Поскольку терминал выдает информацию всего на двух языках, иврите и английском, я посоветовала им нажать соответствующую кнопку для перехода на английский, на что получила откровенное признание: «Нам это ни к чему, мы все равно ни слова по-английски не знаем». Забегая вперед, скажу, что при этом за неделю пребывания в Израиле супруги умудрились пересечь страну от Эйлата до Иерусалима, а до этого – съездить в Швейцарию и Италию. Когда я спросила, а как же они ездят, не зная языков, услышала в ответ гениальную версию преодоления языкового барьера по-русски: «А вот так и ездим – где земляки помогают, а где знаками объясняемся»… Особенно мне запомнился их рассказ о путешествии в Италию: «Эти итальянцы такие эмоциональные – прямо как мы, они так машут руками, что мы понимали друг друга без слов…»

Все хорошо
На вопрос «Ма нишма?» («Как дела?») в Хайфе обычно отвечают «Беседер», что означает «Все хорошо!», подкрепляя ответ такой уверенностью на лице, что классическое «не верю» отходит на второй план. В самом деле, здесь не приняты скандалы в транспорте или магазинах, хотя громкие разговоры – обычное дело, особенно если речь идет о детях. Да и месторасположение детских центров и школ легко угадывается подчас именно по шуму, который производят их воспитанники. Кстати, отношение к детям – одна из здешних особенностей, которая сразу бросается в глаза. Им позволяется многое, если не все:  кататься по полу, кричать, брать то, что нравится. Кто-то из знакомых, живущих в Хайфе, рассказывал, что буквально несколько лет назад некоторые предприимчивые родители из числа переселенцев специально запускали детей в супермаркеты, где те брали все, что видели – их за это никто не ругал и уж тем более не отнимал взятое.
Особое отношение в Израиле и к пожилым людям. Их здесь много – более 10% населения, женщины и мужчины преклонного возраста в этой стране не доживают, а именно живут. Ходят за покупками, ездят в автобусах, обсуждают за чашечкой кофе последние новости или дышат морским воздухом на набережной. За их самочувствием пристально следят соцработники и израильские медики. Последние, в случае необходимости, стариков действительно лечат, даже если шансов на выздоровление практически нет, а не отмахиваются от них, как от назойливых мух.
К слову, о медицине, к которой здесь также особое отношение, ведь медицинский туризм – одна из серьезных статей дохода государства. Прием у врача стоит недешево, но, судя по отзывам пациентов всего мира, он того стоит.  С 1996 года в израильских клиниках действует Закон о правах больного. Его основные положения висят в каждой клинике на самом видном месте и вкратце звучат так: «Пациент имеет право получить приемлемую медицинскую помощь, как с точки зрения профессионального уровня, так и с точки зрения человеческого отношения». Или вот, например: «Пациент имеет право на защиту своего достоинства в период прохождения лечения». Кроме того, в соответствии с вышеупомянутым законом в каждом медицинском учреждении назначается ответственный за соблюдение прав пациента работник.
Чтобы попасть в медучреждение, магазин или на вокзал, необходимо пройти через металлоискатель, ручную кладь предъявить шомеру – так называются специально обученные охранники, стоящие на входе в любой мало-мальски значимый объект. Израиль, привыкший к перманентным военным действиям, давно выстроил свою систему безопасности –  «Железный купол», металлоискатели и шомеры. Как говорится в таких случаях, береженого Бог бережет.  Иногда, правда, случаются перегибы. В прошлом году, например, я чуть не опоздала на самолет, поскольку поезд, идущий до Тель-Авива, в этот день в Хайфе не останавливался –  утром в нем обнаружили вооруженного человека, и из соображений безопасности поезд весь день проезжал мимо Хайфы.
Впрочем, в этом году возвращение на Родину также не обошлось без казусов: самолет в Москву должен был отправляться из третьего терминала, однако нас без объяснения причин отправили в соседний. Добираться до него пришлось минут пятнадцать на аэропортовском «шаттле», потом – полуторачасовая очередь на досмотр багажа и регистрацию на рейс и снова поездка на «шаттле» в третий терминал, откуда вылетал самолет. В результате все закончилось «беседер», но осадочек, как в том анекдоте, остался…
  • Комментарии
Загрузка комментариев...