Курск и Брянск связала «лестничная клетка»
Свежий номер: 26 марта 2024 (4962)
тираж номера: 2509 экз.
Архив номеров
USD 77.17
EUR 77.17
Версия для слабовидящих
Электронная копия газеты Оформить подписку
16+
Курск и Брянск связала «лестничная клетка»


Главное событие культурной жизни-2019 – Всероссийский театральный марафон – запомнится кому-то ярче, чем обе Олимпиады в стране. Тогда перед россиянами только пронесли факел, а остальное народ смотрел по телевизору. Здесь же каждый регион передает соседям не только «эстафетную палочку» (символ акции), а еще и живой спектакль!    
Обладатели статуэтки на несколько дней обретают и высокое звание театральной столицы России. 9 июня «титулом» с курянами поделились белгородцы. Обе губернии гордятся величайшим актером Михаилом Щепкиным, чье имя носят старейшее театральное училище Москвы и (неофициально) Малый театр. Встреча коллег на церемонии в театре кукол была теплой, они делились заманчивыми планами тематического года, включая создание в Курске театрального музея. Странно только было не увидеть представителей ТЮЗа «Ровесник»…
Директор драмтеатра имени Пушкина Михаил Лобода и труппа увезли золотой талисман в Брянск. 14 июня коллектив Юрия Бурэ представил сказку «Карлик Нос» и водевиль «Чужой ребенок», а сегодня брянских зрителей ждет «ночной блюз»: так известный московский режиссер Александр Каневский обозначил жанр спектакля «Любовь на лестничной клетке». Постановщик и исполнители главных ролей – заслуженные артисты РФ Елена Петрова и Александр Швачунов, артист Андрей Колобинин – поделились в интервью с корреспондентом «ГИ» впечатлениями от недавней премьеры.
– Вопрос режиссеру. Александр Исаакович, как известно из отзывов о ваших творениях, а курянам – из личных впечатлений благодаря тому же «Чужому ребенку», для вас каждая работа по самоотдаче подобна «Чайке» для МХТ или «Турандот» для Вахтанговского театра. То есть «пан или пропал». Чем «зажгла» нынешняя пьеса, принадлежащая перу не слишком у нас известного американского автора Джерома Чодорова? На русском языке, кстати, даже однозначного написания этой фамилии нет, некоторые транскрибируют ее как «Ходоров».
А. К.: – Пьеса эта хорошая, добротная, написанная в эпоху, которая мне интересна, – 70-е годы XX века. В это время в Штатах рождалось крепкое кино, театр также был полон сил. Возможно, сейчас эти успехи подзабыты, а по Америке российский зритель судит по третьесортным «стрелялкам», заполонившим экраны. А нация-то достаточно культурная, с университетами… Тот же Чодоров – фигура уважаемая, продолжатель серьезных традиций, свойственных американской комедии положений. Это крепкий, как правило, диалог на грани смешного и серьезного. Кстати, в пьесе «Любовь на лестничной клетке» (ее мне предложила для ознакомления заведующая литературно-драматической частью театра Ольга Люстик) все роли можно назвать выигрышными: образы полны «милоты», как теперь говорят, мягкости, словом, качеств, привлекательных для российского актера. И для режиссера тоже!
– Вопрос Елене Петровой. Вам, наверное, вспомнился другой образец американского ситкома – незабвенный спектакль «Босиком по парку» недавно ушедшего из жизни драматурга Нила Саймона, сыгранный вами на нашей сцене 99 раз!
Е. П.: – Да, были такие воспоминания, хотя и история иная, и люди, и возраст другой… Вот Александр Исаакович сейчас сказал о таких талантливых пьесах, что балансируют на стыке слез и «отвязного» смеха. Люблю и Саймона, и Чодорова за сердечность, душевность. И хочу поблагодарить провидение, режиссера и партнеров за то, что у нас сложилась замечательная компания! Все ощущают, что нужны друг другу. И я, несмотря на погоду, какие-нибудь болячки, каждое утро лечу на репетицию. И желаю всем счастливого полета!
– Журналист «ГИ», театральный критик Валентина Борисовна Кулагина однажды собрала воедино имена сыгранных вами героинь, и этот список читался звучно, как песня! А в этой пьесе вас как зовут?
Е. П.: – Дженнифер. Люблю играть «зарубежных» женщин, мне как-то везло на них. Стараюсь не отойти от самой себя в этой роли, а, наоборот, максимально задействовать свой внутренний мир, чтобы сделать персонажа живым.
– Андрей Николаевич, Александр Сергеевич, а вы в своих образах, очевидно, боретесь друг с другом за Дженнифер?
А. К.: – В общем-то, боремся, практически друг друга не зная. Ну, он – муж, а я – нет. Но раскрывать все карты не будем. Мой герой, Майкл Гарден, – сосед Дженнифер по той самой площадке. Женщина переехала сюда месяц назад. И вот они встретились… А дальше пусть зритель увидит все сам.
– Александр Сергеевич, а вы, получается, фигура страдающая?
А. Ш.: – Тут история вот какая. Прожили мы с супругой, согласно тексту, 25 лет, и она меня бросила. Роль сложная, на мой взгляд, потому что в своей-то семейной жизни я благополучен, как-никак, три десятка лет с Галиной Николаевной Халецкой, заслуженной артисткой РФ! И продолжаем эту лямку тянуть. Так что я мучился таким вопросом и заодно мучил режиссера и коллег: почему женщина вообще бросает мужчину? Сотни причин искал. А потом решили с Александром Исааковичем: вот и хорошо, что мы этого не понимаем! Значит, и зрителю будет интересно наблюдать за нашими перипетиями.
Беседовал Павел РЫЖКОВ.
  • Комментарии
Загрузка комментариев...